07 Ιουνίου 2026

[στο Τιλφούσιο όρος, 06.06.2026]

Στο παρόν παρουσιάζονται λίγες εικόνες από τη διαδρομή την οποία ακολουθήσαμε, με το Χρήστο Καραμήτσιο, στο Τιλφούσιο όρος, το οποίο θεωρείται μέρος τού ευρύτερου ορεινού όγκου τού Ελικώνα και βρίσκεται ανατολικά από τον ορεινό όγκο Παλαιοθήβες, νότια από το χωριό Υψηλάντης, νοτιοδυτικά από το χωριό Πέτρα Αλιάρτου και βόρεια από το χωριό Ευαγγελίστρια. Είναι μακρόστενο με ιδιαίτερα κακοτράχαλη και κρημνώδη κορυφογραμμή, ιδίως προς τα βόρεια ενώ οι τρεις ψηλότερες κορυφές του, από τα δυτικά προς τα ανατολικά είναι οι: Ξερακιώνα – 1.007μ., Αγ. Βασίλειος – 969μ. στην οποία υπάρχει και εκκλησάκι που χτίστηκε το 2003 και μια στα 962 μ.
Είναι καλυμμένο με ένα υπέροχο δρυοδάσος διανθισμένο με πουρνάρια, κουμαριές, σχοίνα, φιλύκες και πλήθος άλλων  ενδημικών ή μη φυτών.
Η διαδρομή που ακολουθήσαμε έχει σημειωθεί στο χάρτη από το Google earth:





































Ξεκινήσαμε από την προτελευταία στροφή, πριν την είσοδο στον ευρύτερο χώρο τής Μονής Αγ. Νικολάου τού Νέου (εφεξής Μονή) αλλά επειδή το μονοπάτι που περνά από την περίφραξη της ήτανε δυσδιάκριτο έως χαμένο στη βλάστηση, ακολουθήσαμε τα σήματα που μας οδηγήσανε σ’ ένα ποδηλατικό μονοπάτι downhill, το οποίο ανεβήκαμε ανάποδα κάνοντας ένα μεγάλο κύκλο μες στο πυκνό δρυοδάσος, μέχρι που συναντήσαμε το μονοπάτι που έρχεται μέσ’ από το χώρο τής Μονής:
























Από εκεί συνεχίσαμε στο μονοπάτι που ανεβαίνει παράλληλα στη ρεματιά μεταξύ των ορέων Τιλφούσιο και Παλαιοθήβες μέχρι το διάσελο:





















Από εκεί ακολουθήσαμε το μονοπάτι ανατολικά, το οποίο περνά νότια και κάτω από την κορυφογραμμή τού Τιλμούθιου όρους (σ.σ. το εν λόγω μονοπάτι κάνει έναν κύκλο γύρω από το Τιλμούθιο όρος και βγαίνει στον Πύργο Υψηλάντη) μέχρι το σημείο που ξεκινά ένα κατά τόπους πολύ ανηφορικό, οριακά σαφές στο έδαφος, αφού δεν φαίνεται να χρησιμοποιείται συχνά, με κόκκινα πάντως σημάδια, μονοπάτι προς την κορυφή Αγ. Βασίλειος:



















Μανιτάρια Ιούνη μήνα!































Στο βάθος η κορυφή τού Ελικώνα, Παλιοβούνα:


















Ο ορεινός όγκος Ζαγαράς ή Αρχαίος Ελικώνας:


















Προτιμήσαμε να ανεβούμε το μονοπάτι αυτό για να δούμε τη θέα η οποία αποδείχτηκε απολαυστική! Το μεγάλο δέντρο (σ.σ. μάλλον Πρίνος – Πουρνάρι) δίπλα στο εξωκκλήσι προσφέρει ιδανική σκιά για ανάπαυση:

































Η κορυφή στα 962 μ., ανατολικά


















Η κορυφή Ξερακιώνα, στα 1.007 μ., δυτικά






































Μετά από μια και πλέον ώρα κάτω από τη σκιά του επιστρέψαμε ακολουθώντας την ίδια διαδρομή, μόνο που δεν συνεχίσαμε στο ποδηλατικό μονοπάτι αλλά το, στην αρχή του ασαφές, μονοπάτι προς τη Μονή, το οποίο περνά την περίφραξη και βγαίνει στο χώρο πάρκινγκ έξω από το περιτείχισμα τής Μονής όπου υπάρχει και Μνημείο αφιερωμένο στην τελευταία και νικηφόρα για τους επαναστατημένους έλληνες, υπό τον Δημήτριο Υψηλάντη, μάχη τού απελευθερωτικού Αγώνα 1821, η οποία έλαβε χώρα στην περιοχή τής Πέτρας και την ευρύτερη περιοχή την 12η Σεπτέμβρη 1829:  


























Χρειαστήκαμε περίπου 2 ώρες και 40 λεπτά για να ανεβούμε και 1 ώρα και 25 λεπτά για να κατεβούμε, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων στάσεων. Η διαδρομή είναι σχετικά εύκολη, για άτομα που έχουνε μια ελάχιστα καλή φυσική κατάσταση και εμπειρία, εκτός από το τμήμα που ανεβαίνει στον Αγ. Βασίλειο το οποίο αν και σύντομο είναι ιδιαίτερα απαιτητικό.

06 Ιουνίου 2026

Πέντε χαϊκού από πέντε ρώσους ποιητές

Οι αποδόσεις στα αγγλικά από τον Alexey Andreev.

Елена Афанасьева (Elena Afanasieva):

Никто так легко 
Не взъерошит волосы… 
Весенний ветер…

No one else
can ruffle my hair so gently…
Spring wind…

κανένας άλλος 
δεν μπορεί τα μαλλιά μου τόσο απαλά να χαϊδέψει...
ανοιξιάτικος άνεμος...


Станислав Бурнашев (Stanislav Burnashev):

Только по тому, 
Как гаснут и загораются звёзды, 
Вижу, как кот идет по ветви.

Just by the way
stars go off and on
I see a cat walk in the tree. 

εξαιτίας
των αστεριών που τρεμοπαίζουν
βλέπω μια γάτα να περπατά στο δέντρο. 
 

Олеся Кривцова (Olesya Krivtsova):

Апрель 
в каждой строке опечатка 
у молоденькой машинистки 

April
a typo in every line
of a young typist

κάθε γραμμή και λάθος
από τη νεαρή δακτυλογράφο
Απρίλης  

Евгений Карпов (Eugene Karpov)

Спи.. 
Тихо поёт в темноте 
Старое радио. 

Sleep tight
An old radio sings quietly
in the dark.

ένα παλιό ραδιόφωνο παίζει σιγανά
στο σκοτάδι
όνειρα γλυκά!


Варвара Сидорова (Varvara Sidorova)

Завял, 
А всё ещё пахнет 
Цветок без названья. 

Even faded 
it still smells
A nameless flower.

και μαραμένο
ευωδιάζει
ανώνυμο λουλούδι 

05 Ιουνίου 2026

Πρωτόκολλο.


 



































Σχολαστική τήρηση Πρωτοκόλλου σε απουσία ανταπόκρισης και ενδεδειγμένου ταχυδρομικού κυτίου.

Οδ. Ανδρομάχης, Καλλιθέα, 04.06.2026

04 Ιουνίου 2026

Τα Τετράστιχα ν. 18-19-21-22-23-25-26-31-32 (Quatrain XVIII-XIX-XXI-XXII-XXIII-XXV-XXVI-XXXI-XXXII) από το Diwan τού Abu al-Ala al-Maarri

XVIII 
If I have harboured love within my breast, 
'Twas for my comrades of the dusty day, 
Who with me watched the loitering stars at play,
Who bore the burden of the same unrest.

Αν έχω αγάπη κρυμμένη στο στήθος μου μέσα,
Για τους συντρόφους μου ήταν τής μουντής μέρας,
Που μαζί παρακολουθούσαμε τ’ άστρα να παίζουν,
Που της ίδιας αναστάτωσης σηκώσαμε το βάρος.

XIX 
For once the witcheries a maiden flung –
Then afterwards I knew she was the bride 
Of Death; and as he came, so tender-eyed, 
I – I rebuked him roundly, being young.

Για μια φορά τα μαγικά έριξε μια κοπέλα –
Μετά ήξερα πως ήταν η νύφη
Του Θανάτου• και καθώς αυτός ερχόταν, με τόσο τρυφερά μάτια,
Εγώ – τον επέπληξα απερίφραστα, όντας νέος.

XXI 
Have I not heard sagacious ones repeat 
An irresistibly grim argument: 
That we for all our blustering content 
Are as the silent shadows at our feet. 

Δεν έχω ακούσει τούς νοήμονες να επαναλαμβάνουν
Ένα ακαταμάχητα ζοφερό επιχείρημα:
Ότι εμείς, παρ’ όλες μας τις μεγαλόστομες ιδέες  
Είμαστε σαν τις σιωπηλές στα πόδια μας σκιές.

XXII 
Aye, when the torch is low and we prepare 
Beyond the notes of revelry to pass –
Old Silence will keep watch upon the grass, 
The solemn shadows will assemble there. 

Ναι, όταν ο πυρσός είναι χαμηλός κι ετοιμαζόμαστε
Πέρα από τα τραγούδια τού γλεντιού για να περάσουμε –
Η Παλιά Σιωπή θα ‘ναι προσηλωμένη στο γρασίδι,
Οι σοβαρές σκιές θα συγκεντρωθούν εκεί.

XXIII 
No Sultan at his pleasure shall erect 
A dwelling less obedient to decay 
Than I, whom all the mysteries obey, 
Build with the twilight for an architect.

Κανένας Σουλτάνος για την ευχαρίστησή του δεν θα χτίσει
Μια κατοικία λιγότερο υπάκουη στη φθορά
Από εμένα, στον οποίο όλα τα μυστήρια υπακούν –
Χτίζω με το λυκόφως αντί αρχιτέκτονα.

XXV 
Death leans to death! nor shall your vigilance 
Prevent him from whatever he would possess, 
Nor, brother, shall unfilial peevishness 
Prevent you from the grand inheritance. 

Ο θάνατος κλίνει προς τον θάνατο! Ούτε η εγρήγορσή σου 
Θα τον εμποδίσει από οτιδήποτε θέλει να κατέχει,
Ούτε, αδελφέ, η ασεβής ευερεθιστότητα 
Θα σε εμποδίσει από τη μεγάλη κληρονομιά.

XXVI 
Farewell, my soul – bird in the narrow jail 
Who cannot sing. The door is opened! Fly! 
Ah, soon you stop, and looking down you cry 
The saddest song of all, poor nightingale.

Έχε γεια, ψυχής μου – πουλί στη στενή φυλακή
Που δεν μπορεί να τραγουδήσει. Η πόρτα άνοιξε! Πέτα!
Αχ, σύντομα σταματάς, και κοιτάζοντας κάτω αναφωνείς
Το πιο θλιβερό σου από όλα τραγούδι, καημένο αηδόνι.

XXXI 
No longer as a wreck shall I be hurled 
Where beacons lure the fascinated helm, 
For I have been admitted to the realm 
Of darkness that encompasses the world. 

Δεν θα βρεθώ πεταμένος πια ως ναυάγιο
Εκεί που φάροι παρασύρουν το γοητευμένο πηδάλιο,
Γιατί έχω γίνει δεκτός στο βασίλειο
Του σκότους που περιβάλλει τον κόσμο.

XXXII 
Man has been thought superior to the swarm 
Of ruminating cows, of witless foals 
Who, crouching when the voice of thunder rolls, 
Are banqueted upon a thunderstorm.

Ο άνθρωπος έχει θεωρηθεί ανώτερος από το σμήνος
Των αγελάδων που μηρυκάζουν, των ανόητων πουλαριών
Που σκύβουν όταν πέφτει η φωνή τής βροντής
Και τρώνε όταν έχει καταιγίδα.


Πηγή: gutenberg.org.

ΤΕΛΟΣ

03 Ιουνίου 2026

[στου Φιλοπάππου, 02.06.2026]

Ο λόφος τού Φιλοπάππου είναι, και δίκαια νομίζω, ένα αγαπημένο θέμα στο παρόν ιστολόγιο και η παρούσα ανάρτηση αφορά εικόνες από δυο (από τις πάμπολλες με πλούσια ιστορία και μυθολογία να τις συνοδεύει – ενδεικτικά ανάρτηση 28.11.2020 και ανάρτηση 15.12.2020) μικρές σπηλιές αμφότερες χώροι που δυστυχώς, φιλοξενούνε περιστασιακά άστεγους κάτι που συμβαίνει σε όλες τις μη κλειστές με κάγκελα σπηλιές στους λόφους τού Φιλοπάππου (Μουσών ή Φιλοπάππου, Πνύκας και Νυμφών), αρκεί να χωράει να μπει κανείς με οποιοδήποτε τρόπο.
Η πρώτη σπηλίτσα βρίσκεται στη θέση 37°58’04’’N 23°43’18’’E, 45 μ. ανατολικά, νοτιοανατολικά   από τα ερείπια τού Πύργου τού Μακεδονικού Οχυρού και έχει καπνισμένη οροφή:





















Οι επόμενες από μια βαθιά, πλατιά να χωράει να μπει στην είσοδό της άνθρωπος, με καπνισμένη οροφή και πλευρικά τοιχώματα, ρωγμή στο λατομημένο βράχο:




























Η δεύτερη σπηλίτσα βρίσκεται στη θέση 37°57’56’’N 23°43’02’’E, στο νοτιοανατολικό άκρο τού παλιού λατομείου, στην περιοχή που βρίθει σπηλαιωδών ανάγλυφων ...
























...βαθιά στη βάση τού ασβεστολιθικού λατομημένου βράχου σε σημείο που απαιτεί προσοχή λόγω κινδύνου κατολισθήσεων: