30 Μαΐου 2012

Δυο αποσπάσματα από το Tao Te Ching


 [ερμηνεία από τα κινέζικα: Stephen Mitchell, απόδοση στα ελληνικά: Τάσος Γκίκας]



















Οι αρχαίοι σοφοί ήταν εμβριθείς και διακριτικοί.
Η σοφία τους ήταν απροσμέτρητη.
Δεν υπάρχει τρόπος να την περιγράψεις˙
το μόνο που μπορεί να περιγράψουμε είναι η εμφάνισή τους.

Ήταν προσεκτικοί
σαν κάποιον που περνά πάνω από παγωμένο ποτάμι.
Άγρυπνοι σαν ένα στρατιώτη σε εχθρικό έδαφος.
Ευγενείς σαν το φιλοξενούμενο.
Ρευστοί σαν τον πάγο που λειώνει.
Κατεργάσιμοι σαν έναν όγκο ξύλου.
Επιδεκτικοί σαν την κοιλάδα.
Καθαροί σαν ένα ποτήρι νερό.

Έχεις την υπομονή να περιμένεις
μέχρις ότου κατακαθίσει η λάσπη
και καθαρίσει το νερό;
Μπορείς να παραμείνεις ακίνητος
μέχρις ότου η σωστή πράξη αναδυθεί από μόνη της;

Η Σοφή δεν επιδιώκει την ολοκλήρωση.
Μην επιζητώντας, μην προσμένοντας,
είναι παρούσα, και μπορεί να καλοσωρίζει όλα τα πράγματα.   


---------------------------------------------------


Όταν κυβερνά ο Σοφός, οι άνθρωποι
μόλις που γνωρίζουν ότι υπάρχει.
Ο επόμενος καλύτερος είναι ο ηγέτης που τον αγαπούν.
Έπειτα αυτός που τον φοβούνται.
Ο χειρότερος είναι αυτός που τον περιφρονούν.

Αν δεν εμπιστεύεσαι τους ανθρώπους
τους κάνεις αναξιόπιστους.

Ο Σοφός δεν μιλά, ενεργεί.
Όταν το έργο του έχει τελειώσει,
οι άνθρωποι λένε, "Απίθανο:
το καταφέραμε, όλο μοναχοί μας!"

Δεν υπάρχουν σχόλια: