16 Νοεμβρίου 2025

The first Day's Night had come [Emily Dickinson]

Η πρώτη Μέρα τής Νύχτας είχε έρθει –
Και ήμουν ευγνώμων που κάτι
Τόσο τρομερό – είχα υπομείνει –
Είπα στην Ψυχή μου να τραγουδήσει –

Είπε πως οι Χορδές της είχανε σπάσει –
Το Τόξο της – στα Συστατικά του Σωματίδια είχε διασπαστεί –
Κι έτσι για να τη γιάνω – μου ‘δωσε δουλειά
Μέχρι κάποιο άλλο Πρωινό –

Και μετά – μια Μέρα τόσο τεράστια
Όσο η Χθεσινή παρόμοια,
Τον τρόμο της ξεδίπλωσε στο πρόσωπό μου –
Μέχρι που μου μπλόκαρε τα μάτια –

Ο Εγκέφαλός μου – άρχισε να γελά –
Μουρμούριζα – σαν ανόητη –
Και παρόλο που ‘ναι χρόνια πίσω – η Μέρα εκείνη –
Ο Εγκέφαλός μου συνεχίζει να γελά – ακόμα.

Και Κάτι περίεργο υπάρχει – μέσα –
Αυτό το άτομο που ήμουν –
Και τώρα Αυτό – τα νιώθω άλλα –
Μήπως είναι Τρέλα – αυτό;


The first Day's Night had come –
And grateful that a thing
So terrible – had been endured –
I told my Soul to sing –

She said her Strings were snapt –
Her Bow – to Atoms blown –
And so to mend her – gave me work
Until another Morn –

And then – a Day as huge
As Yesterdays in pairs,
Unrolled its horror in my face –
Until it blocked my eyes –

My Brain – begun to laugh –
I mumbled – like a fool –
And tho' 'tis Years ago – that Day –
My Brain keeps giggling – still.

And Something's odd – within –
That person that I was –
And this One – do not feel the same –
Could it be Madness – this?

410
 

Δεν υπάρχουν σχόλια: