27 Ιανουαρίου 2026

Ich kann dich noch sehn [Paul Celan]

Ich kann Dich noch sehn

Ich kann Dich noch sehn: ein Echo,
ertastbar mit Fühl –
wörtern, am Abschieds –
grat.

Dein Gesicht scheut leise,
wenn es auf einmal
lampenhaft hell wird
in mir, an der Stelle,
wo man am schmerzlichsten Nie sagt.

Πηγή: deutschelyrik.de. 

I Can Still See You

I can still see you: an Echo,
to be touched with Feeler –
Words, on the Parting –
Ridge.

Your face softly shies away,
when all at once there is
lamp-like brightness
in me, at the Point,
where most painfully one says Never.

Μετάφραση από τα γερμανικά: poemhunter.com. 

Μπορώ ακόμα να σε δω

Μπορώ ακόμα να σε δω: μια Ηχώ
Απτή –
Λέξεις, στον Αποχωρισμό –
Όριο.

Το πρόσωπό σου διστάζει απαλά,
όταν ξαφνικά
φωτίζεται σα λάμπα
μέσα μου, στο Σημείο,
που το να Μην μιλάει κάποιος είναι το πιο οδυνηρό. 

Δεν υπάρχουν σχόλια: