Το τέλος
Το τέλος είν’ αυτό
Όμορφη φίλη
Το τέλος είν’ αυτό
Μοναδική μου φίλη, το τέλος
Όλων των περίτεχνων σχεδίων, το τέλος
Όλων των κατασκευών, το τέλος
Χωρίς ασφάλεια ή έκπληξη, το τέλος
Δεν θα σε κοιτάξω κατάματα… πάλι ποτέ
Μπορείς να κάνεις εικόνα τού πώς θα ‘ναι;
Έτσι ελεύθερο με όρια χωρίς
Απελπισμένα σε χρεία… κάποιων… αγνώστου χέρι
Σε μια… αγωνιώδη χώρα
Χαμένος στη Ρωμαϊκή… ερημιά του πόνου
Κι όλα παράφρονα είναι τα παιδιά
Όλα παράφρονα είναι τα παιδιά
Την καλοκαιρινή βροχή περιμένοντας, ναι
Κίνδυνος ελλοχεύει στης πόλης τα άκρα
Ίππευσε στο βασιλικό δρόμο, μωρό
Σκηνές αλλόκοτες μες στ’ ορυχείο χρυσού (συμβαίνουνε)
Ίππευσε στο δρόμο προς τη δύση, μωρό
Ίππευσε το φίδι, ίππευσε το φίδι
Για τη λίμνη, την αρχαία λίμνη, μωρό
Το φίδι εφτά μίλια είναι μακρύ
Ίππευσε το φίδι… γέρικο είναι και το δέρμα του παγωμένο
Στη δύση είναι καλύτερα
Στη δύση είναι καλύτερα
Έλα δω και ‘μείς για τα υπόλοιπα θα φροντίσουμε
Το γαλάζιο λεωφορείο μας καλεί
Το γαλάζιο λεωφορείο μας καλεί
Οδηγέ, πού μας πηγαίνεις;
Προτού το χάραγμα ο δολοφόνος ξύπνησε
Τις μπότες του κι ένα πρόσωπο αρχαίο φόρεσε
Κάτω προχώρησε στη σάλα
Στο δωμάτιο μπήκε που η αδελφή του ζούσε
Για την επίσκεψη στον αδελφό του πλήρωσε
Κάτω προχώρησε στη σάλα
Μπροστά σε μια πόρτα έφτασε… και κοίταξε μέσα
Πατέρα, ναι γιέ, να σε σκοτώσω θέλω
Μητέρα… θέλω… να σε πηδήξω
Έλα μωρό, πάρε τα ρίσκα σου μαζί μας
Έλα μωρό, πάρε τα ρίσκα σου μαζί μας
Έλα μωρό, πάρε τα ρίσκα σου μαζί μας
Και στο πίσω μέρος του γαλάζιου λεωφορείου συνάντησέ με
Blues-rock παίζοντας
Πάνω σ’ ένα γαλάζιο λεωφορείο
Blues-rock παίζοντας
Έλα, ναι!
Σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε,
Το τέλος είν’ αυτό
Όμορφη φίλη
Το τέλος είν’ αυτό
Μοναδική μου φίλη, το τέλος
Η απελευθέρωσή σου πονάει
Αλλά ποτέ δεν θα μ’ ακολουθήσεις
(Σ)το τέλος του γέλιου και των μαλακών στρωμάτων
(Σ)το τέλος των νυκτών που να πεθάνουμε προσπαθούσαμε
Το τέλος είν’ αυτό
(*) King's highway: δρόμος μήκους 2.100 χιλιομέτρων περίπου που από τα μέσα του 17ου μέχρι τα τέλη του 18ου αιώνα διέσχιζε τις ανατολικές ΗΠΑ από το Boston (στο βορρά) μέχρι το Charleston (στο νότο).
Για το τραγούδι, μανιφέστο κατά του (πατριαρχικού) πολιτισμού, αυτό του Jim Morrison και των Doors μπορούνε να ειπωθούνε πολλά.
Σημαντικότερο αναμφίβολα σημείο του η ευθεία αμφισβήτηση του πολιτισμού μέσω της αμφισβήτησης της μιας εκ των δύο σημαντικότερων προϋποθέσεων του (πολιτισμού): της απαγόρευσης της αιμομιξίας (η άλλη αφορά την απαγόρευση του φόνου).
Η αναφορά στην πατροκτονία (και το φόνο λίγο παρακάτω) από την άλλη σχετίζεται με την ανάγκη να τεθεί τέλος στον (πατριαρχικό) πολιτισμό σκοτώνοντας το/τα πρότυπο/πρότυπα αυτού και όχι σε προπαγάνδα υπέρ του φόνου.
Οι αναφορές στη δύση παραπέμπουνε στην Καλιφόρνια, στα τέλη της δεκαετίας του 1960, όταν εκεί σε μεγάλο μέρος των νέων (κυρίως φοιτητών) η άρνηση του ιουδαιο-χριστιανικο-ισλαμικού πατριαρχικού πολιτισμικού πρότυπου ήταν αίτημα μαχητικά διεκδικήσιμο. Οι Doors το εκφράζανε και εκπροσωπούσανε ξεκάθαρα.
The End
(πηγή πρωτότυπων στίχων: azlyrics.com/lyrics/doors.)
This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes...again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need...of some...stranger's hand
In a... desperate land
Lost in a Roman...wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain, yeah
There's danger on the edge of town
Ride the King's highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway west, baby
Ride the snake, ride the snake
To the lake, the ancient lake, baby
The snake is long, seven miles
Ride the snake...he's old, and his skin is cold
The west is the best
The west is the best
Get here, and we'll do the rest
The blue bus is callin' us
The blue bus is callin' us
Driver, where you taken' us
The killer awoke before dawn, he put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went into the room where his sister lived, and... then he
Paid a visit to his brother, and then he
He walked on down the hall, and
And he came to a door...and he looked inside
Father, yes son, I want to kill you
Mother...I want to...fuck you
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
Doin' a blue rock
On a blue bus
Doin' a blue rock
C'mon, yeah
Kill, kill, kill, kill, kill, kill
This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end
It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of nights we tried to die
This is the end
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου