24 Ιανουαρίου 2024

Crucifixes of Beit Sahour [Amna Muhammad Abu Safat]


Crucifixes of Beit Sahour
 Αγγλική απόδοση: Lena Tuffaha

The serenity I know
resides in my bones.
I learned this through the most submissive actions.
In the hand that greets,
the foot that stands,
and the shoulder that carries.
Tell it like a story
or an anecdote
or a tragedy,
it doesn’t matter.
The story maker never becomes a stranger
and that is your consolation.
Say that a woman
refrained from greetings and standing up
because, for her, isolation was a greater trial
than loss or abandonment
and because her bones
housed her quiet.
Though she did go out on Sundays to dispel it,
hammering nails in Beit Sahour
for oakwood crucifixes.

Nablus

Πηγή: thebaffler.com.

Οι Εσταυρωμένοι τού Beit Sahour*
 
Η γαλήνη που ξέρω
κατοικεί στα κόκαλά μου.
Το  ‘μαθα αυτό, μέσ’ από τις χειρότερες πράξεις υποταγής.
Στο χέρι που χαιρετά,
το πόδι που στέκεται,
και τον ώμο που κουβαλάει.
Λέγεται σα μια ιστορία
ή ένα ανέκδοτο
ή μια τραγωδία,
δεν πειράζει.
Ο δημιουργός τής ιστορίας δεν γίνεται ποτέ του ξένος
και αυτή ‘ναι η παρηγοριά σου.
Λέει πως μια γυναίκα
απέφευγε να χαιρετήσει και να σηκωθεί
γιατί, για εκείνη, η απομόνωση μεγαλύτερη δοκιμασία ήταν
απ’ την απώλεια ή την εγκατάλειψη
κι επειδή στα κόκκαλά της
στέγαζε τη γαλήνη της.
Αν και ‘βγαινε τις Κυριακές να τη διασκεδάσει,
καρφώνοντας, στο Beit Sahour, καρφιά
για Εσταυρωμένους από ξύλο βελανιδιάς.


*Παλαιστινιακή πόλη, στα δυτικά σύνορα τής Δυτικής Όχθης, ανατολικά τής Βηθλεέμ και κέντρο τού Παλαιστινιακού πολιτικού ακτιβισμού. Σύμφωνα με την απογραφή τού 1984, αριθμούσε 8.900 μόνιμους κατοίκους εκ των οποίων το 67% ήταν Ελληνορθόδοξοι, το 17% ήτανε Σουνίτες Μουσουλμάνοι, το 8% ήτανε Λατίνοι Καθολικοί, το 6% ήταν Έλληνες Καθολικοί και το 2% ήταν Λουθηρανοί

Δεν υπάρχουν σχόλια: