05 Απριλίου 2024

First Daylight Song [Navaho]

ΤΗΣ ΑΥΓΗΣ ΤΡΑΓΟΥΔΙ

I
Της Αυγής το παραπέτασμα αιωρείται,
Το Αγόρι τού Φωτός τής Μέρας (αιωρείται),
Απ’ τη χώρα τής μέρας αιωρείται·
Μπροστά του, καθώς χαράζει, αιωρείται.
Πίσω του, καθώς χαράζει, αιωρείται.
Μπροστά του, πανέμορφη, αιωρείται.
Πίσω του, πανέμορφη, αιωρείται.
Απ’ τη φωνή του, πανέμορφη, αιωρείται.
II
Το Κορίτσι τού Φωτός τής Μέρας (αιωρείται),
Απ’ τη χώρα τού κίτρινου φωτός αιωρείται·
Μπροστά της, καθώς χαράζει, αιωρείται.
Πίσω της, καθώς χαράζει, αιωρείται.
Μπροστά της, πανέμορφη, αιωρείται.
Πίσω της, πανέμορφη, αιωρείται.
Απ’ τη φωνή της, πανέμορφη, αιωρείται. 


FIRST DAYLIGHT SONG
 
I
The curtain of daybreak is hanging,
The Daylight Boy (it is hanging),
From the land of day it is hanging;
Before him, as it dawns, it is hanging.
Behind him, as it dawns, it is hanging.
Before him, in beauty, it is hanging;
Behind him, in beauty, it is hanging;
From his voice, in beauty, it is hanging.
II
The Daylight Girl (it is hanging),
From the land of yellow light, it is hanging;
Before her, as it dawns, it is hanging;
Behind her, as it dawns, it is hanging.
Before her, in beauty, it is hanging;
Behind her, in beauty, it is hanging;
From her voice, in beauty, it is hanging.


Πηγή: gutenberg.org.

Δεν υπάρχουν σχόλια: