ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΑΠΌ ΤΟΝ ΥΜΝΟ ΤΟΎ ΘΕΤΟΥ ΓΟΝΕΑ
Μεγάλο Μυστήριο, υπάρχεις από την αρχή·
Αυτόν τον ουρανό και αυτήν τη γη δημιούργησες.
Πουλί-κεραυνοβρόντη, υπάρχεις από την αρχή,
Οι μισοί, στο έθνος σου, είναι στρατιώτες και οι άλλοι μισοί αρχηγοί, κατά πως λένε.
Μια όμορφη μέρα δώσε μου να τη δανειστώ.
Εμένα, την Ινδιάνικη φυλή, που έχεις ανυψώσει.
Αλλά τώρα είμαι σε απελπισία·
Ωστόσο αυτό το καλό παιδί θα ανανεώσει τη ζωή τού λαού του.
Για αυτό, Μεγάλο Μυστήριο, κοίταξέ με· συμπόνησέ με,
Ώστε αυτό το έθνος να ζήσει –
Μπροστά στου Βοριά το πρόσωπο, το έθνος μπορεί να ζήσει.
PRAYER OF THE FOSTER-PARENT CHANT
Great Mystery, you have existed from the first;
This sky and this earth you created.
Wing flapper (Thunder Bird), you have existed from the first,
Your nation is half soldiers and half chiefs, so they say.
Lend me a good day; I borrow it.
Me, the Indian race, you have uplifted.
But now I am in despair;
Yet this good boy will renew the life of his people.
So, Great Mystery, look upon me; pity me,
That the nation may live –
Before the face of the North, the nation may live.
Πηγή: gutenberg.org.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου